単語 "eat to live, don't live to eat" の日本語での意味
"eat to live, don't live to eat" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
eat to live, don't live to eat
US /it tu lɪv, doʊnt lɪv tu it/
UK /iːt tuː lɪv, dəʊnt lɪv tuː iːt/
慣用句
生きるために食べよ、食べるために生きるな
a proverb suggesting that food should be consumed for survival and health, rather than making eating the primary focus or pleasure of one's life
例:
•
My doctor reminded me to eat to live, don't live to eat to help manage my weight.
体重管理のために、医者は私に「生きるために食べよ、食べるために生きるな」と言いました。
•
If you want to stay healthy, remember: eat to live, don't live to eat.
健康でいたいなら、「生きるために食べよ、食べるために生きるな」という言葉を忘れないでください。